Chemical Safety Data Sheet (MSDS)

Ficha de Dados de Segurança · GB/T 16483-2008 · 16 seções no total

Data de revisão: 2026-06-08 Versão: 1.0 Série do Produto:带锈涂装底漆 KF-RC100

1 Identificação do produto químico e da empresa

Product Name带锈涂装底漆 KF-RC100
Uso Recomendado带锈涂装底漆适用于环氧富锌底漆类Relacionados工业涂装领域。
Restrições de UsoExclusivamente para uso em revestimentos industriais. Não utilizar em superfícies de contacto com alimentos. Não utilizar em revestimentos de dispositivos médicos. Não utilizar em revestimentos internos de tubulações de água potável (existe o revestimento especial KF-DW100 para tanques de água potável).
制造商客信新材料(广东)Sociedade limitada
FabricanteFoshan Shunde Mingbang Chemical Industry Co., Ltd.
EndereçoNo.19, Shilong Avenue, Novo Distrito Industrial de Lunjiao, Shunde, Foshan, Guangdong, China
Telefone de emergência+86-0757-88793275
网站https://www.psste.com

2 危险性概述

Palavra de advertência: Aviso (Warning)
🔥GHS02
GHS07
🌍GHS09

Frases de Perigo (Hazard Statements)

  • Flam. Liq. 3: H226 Líquido e vapor inflamáveis
  • Skin Irrit. 2: H315 Provoca irritação cutânea
  • Eye Irrit. 2: H319 Provoca irritação ocular grave
  • Skin Sens. 1: H317 Pode causar reação alérgica na pele
  • STOT SE 3: H336 Pode causar sonolência ou tontura
  • Aquatic Chronic 2: H411 Tóxico para organismos aquáticos com efeitos duradouros a longo prazo

Declarações de Precaução (Precautionary Statements)

  • P210: Manter afastado de fontes de calor, superfícies quentes, faíscas, chamas abertas e outras fontes de ignição. Proibido fumar.
  • P261: Evitar a inalação de poeiras/fumos/gases/vapores/aerossóis. Utilizar apenas ao ar livre ou em locais bem ventilados.
  • P280: Usar luvas de proteção/roupa de proteção/proteção ocular/proteção facial.
  • P302+P352: Em caso de contato com a pele: lavar abundantemente com água e sabão.
  • P305+P351+P338: Em caso de contato com os olhos: enxaguar cuidadosamente com água por vários minutos. Se usar lentes de contato e for fácil removê-las, remova-as. Continue enxaguando.
  • P333+P313: Em caso de irritação cutânea ou erupção: consultar um médico/ir ao médico.
  • P403+P235: Armazenar em local bem ventilado. Manter em baixa temperatura.
  • P501: Encaminhe o conteúdo/recipiente para uma instalação de tratamento de resíduos perigosos licenciada para descarte.

3 Informações sobre composição/ingredientes

化学物质Número CASFaixa de ConcentraçãoGHSCategoria
Resina epóxi (resina de bisfenol A-epicloridrina, PM ≤ 700)25068-38-620-35% (base solvente) / 30-45% (dispersão aquosa)Skin Irrit. 2 (H315), Eye Irrit. 2 (H319), Skin Sens. 1 (H317), Aquatic Chronic 2 (H411)
Pó de zinco (Zinc powder — zinc dust, estabilizado)7440-66-655-75% (fórmula à base de solvente) / 60-80% (fórmula à base de água, teor de zinco em filme seco ≥70%)Aquatic Acute 1 (H400, M=1), Aquatic Chronic 1 (H410, M=1); Self-heating in large quantities
Xileno (Xileno, isômeros mistos, CAS 95-47-6/108-38-3/106-42-3)1330-20-75-15% (apenas para formulações à base de solvente; formulações à base de água não contêm)Flam. Liq. 3 (H226), Acute Tox. 4* (H332), Skin Irrit. 2 (H315), Eye Irrit. 2 (H319), STOT SE 3 (H335), STOT RE 2 (H373), Asp. Tox. 1 (H304)
n-Butanol (Butan-1-ol)71-36-32-8% (apenas formulações à base de solvente)Flam. Liq. 3 (H226), Acute Tox. 4 (H302), Skin Irrit. 2 (H315), Eye Dam. 1 (H318), STOT SE 3 (H335, H336)
Éter monobutílico de etilenoglicol (2-Butoxietanol / Éter monobutílico de etilenoglicol)111-76-21-3% (co-solvente da fórmula à base de água)Acute Tox. 4* (H302+H312+H332), Skin Irrit. 2 (H315), Eye Irrit. 2 (H319)
Agente de cura poliamida (condensado de poliamina com ácido graxo)68410-23-1Componente B: teor de 35-55% no endurecedorSkin Irrit. 2 (H315), Eye Irrit. 2 (H319), Skin Sens. 1B (H317)

4 Medidas de primeiros socorros

Inalação

Remova imediatamente a vítima para local com ar fresco, mantendo-a em repouso e aquecida. Em caso de dificuldade respiratória, administre oxigênio por pessoal treinado. Se a respiração parar, realize respiração artificial (boca a boca ou com ressuscitador). Procure atendimento médico imediato.

Contato com a pele (Skin Contact)

Remova todas as roupas e calçados contaminados. Lave bem a pele com água corrente abundante e sabão (ou um limpador de pele suave) por pelo menos 15 minutos. Se a irritação persistir ou surgir erupção cutânea, procure atendimento médico. Lave as roupas e calçados contaminados antes de reutilizá-los.

Contato com os olhos

Lavar imediatamente os olhos com bastante água ou solução salina por pelo menos 15 minutos, virando as pálpebras ocasionalmente. Se a vítima usar lentes de contato e for fácil removê-las, retirá-las e continuar a lavagem. Procurar atendimento médico imediato, de preferência oftalmológico.

Ingestão

Enxaguar a boca com água limpa (apenas se a vítima estiver consciente). Não induzir o vômito devido ao risco de aspiração. Procurar atendimento médico imediatamente. Não administrar nada pela boca a uma pessoa inconsciente. Virar a cabeça da vítima para o lado para evitar aspiração de vômito.

Sintomas e efeitos mais importantes:Inalação: os vapores podem causar tonturas, sonolência, dores de cabeça e náuseas. Altas concentrações podem deprimir o sistema nervoso central. Pele: vermelhidão, irritação, comichão. O contato repetido pode causar dermatite alérgica. Olhos: vermelhidão, dor, lacrimejamento. Ingestão: dor abdominal, náuseas, vómitos. Pó de zinco: a inalação de grandes quantidades de fumos de óxido de zinco (produzidos durante soldagem/corte de revestimentos contendo zinco) pode causar "febre dos fumos metálicos" (Metal fume fever) – sintomas semelhantes aos da gripe: febre, calafrios, dores musculares, geralmente desaparecendo em 24-48 horas.

Situações que necessitam de atendimento médico imediato:Tratamento sintomático de suporte. Não há antídoto específico. Para pessoas alérgicas a resina epóxi, evitar novo contato. Para febre dos fumos metálicos, tratamento sintomático (repouso, antitérmico), geralmente desaparece após afastamento da exposição. Aviso médico: Apresente esta FISPQ ao médico.

5 Medidas de combate a incêndio

Meio de extinção adequadoDióxido de carbono (CO₂), agente extintor de pó químico seco, espuma resistente a álcool (AFFF-AR), névoa de água (para resfriar recipientes expostos ao fogo)
Meios de extinção inadequadosJato de água direto/coluna de água (pode espalhar líquidos inflamáveis); o jato de água pode dispersar o pó de zinco, formando uma nuvem de poeira.
Perigos especiaisA combustão produz gases tóxicos e irritantes: monóxido de carbono (CO), dióxido de carbono (CO₂), óxidos de nitrogênio (NOx), aldeídos, ácidos orgânicos. O pó de zinco em altas temperaturas gera fumaça de óxido de zinco (ZnO) — a inalação pode causar febre dos fumos metálicos. Recipientes fechados expostos ao fogo podem romper e explodir devido ao aumento de pressão. O vapor é mais pesado que o ar, espalhando-se pelo chão até fontes de ignição distantes, podendo causar retrocesso de chama.
Equipamentos especiais de proteção para bombeirosOs bombeiros devem usar aparelhos de respiração autônomos (SCBA, tipo máscara facial completa de pressão positiva) e trajes de proteção química completos (incluindo roupas à prova de fogo). Em espaços confinados ou mal ventilados, o uso de SCBA é obrigatório durante o combate a incêndios, sendo proibido o uso de máscaras de filtro contra gases.

A água residual de combate a incêndios não deve ser descartada diretamente em esgotos ou corpos d'água superficiais; deve ser coletada e tratada por uma empresa de tratamento de resíduos qualificada. Resfriar recipientes fechados expostos ao fogo com água nebulizada, pulverizando a partir de uma distância segura do lado do fogo. Se possível, mover os recipientes da área do incêndio para um local seguro.

6 Medidas de controle de derramamento

Proteção Pessoal:Use equipamento de proteção individual completo (consulte a Seção 8). Elimine imediatamente todas as fontes de ignição. Garanta ventilação adequada. Proíba a entrada de pessoas não autorizadas na área de vazamento. Evite inalar vapores. Evite contato com a pele e os olhos.

Proteção ambiental:Evitar que o produto entre em sistemas de drenagem, esgotos, águas superficiais, subterrâneas e solo. Se houver contaminação de fontes de água ou solo, notificar imediatamente as autoridades ambientais locais. Usar areia ou barreiras de absorção para conter a propagação de líquidos.

Métodos de contenção e limpeza:Pequenos vazamentos: absorver o material derramado com material absorvente inerte (areia, vermiculita, terra diatomácea, aglutinante universal). Coletar em recipiente fechado adequadamente etiquetado. Grandes vazamentos: conter com diques, transferir para recipiente de recuperação com bomba à prova de explosão. Tratar resíduos com material absorvente. Limpar superfícies contaminadas com solvente adequado (ou água, para formulações à base de água). Dispor todos os resíduos conforme regulamentação de resíduos perigosos.

7 操作处置与储存

Precauções de operação

Ao usar este produto, adotar práticas padrão de higiene industrial. Operar em área bem ventilada, recomendando-se exaustão local. Manter afastado de todas as fontes de ignição – superfícies quentes, faíscas, chamas abertas. Proibido fumar. Tomar medidas antiestáticas (aterramento/ligação equipotencial dos equipamentos, operadores usando calçados antiestáticos). Evitar contato com pele, olhos e roupas. Evitar inalação de vapores e spray. Não comer, beber ou fumar no local de trabalho. Lavar bem as mãos após o manuseio. Roupas contaminadas devem ser trocadas e lavadas antes de reutilizar. Ao manusear grandes quantidades de pó de zinco, atentar para o risco de explosão de poeira – evitar formação de nuvens de poeira.

Storage Conditions

Armazenar em local fresco (5-30°C), seco e bem ventilado. Manter o recipiente fechado, abrindo apenas para retirada do material. Manter afastado de fontes de calor, faíscas e chamas abertas. Evitar exposição direta à luz solar. Armazenar separadamente de oxidantes fortes (peróxidos, nitratos, ácidos fortes), bases fortes e compostos de amina. Os componentes A e B devem ser armazenados separadamente. Observar o prazo de validade do produto – produtos vencidos devem ser retestados antes do uso. Prazo de armazenamento: 12 meses em recipiente original lacrado (abaixo de 25°C). Não empilhar mais de 3 camadas. Material do recipiente: metal (folha de flandres/tambor de aço) ou polietileno de alta densidade (HDPE).

8 Controle de exposição / Proteção individual

物质PC-TWAPC-STELPadrão
Xileno (todos os isômeros)50 mg/m³ (PC-TWA)100 mg/m³ (PC-STEL)GBZ 2.1-2019
正丁醇100 mg/m³ (PC-TWA)200 mg/m³ (PC-STEL)GBZ 2.1-2019
2-Butoxietanol97 mg/m³ (PC-TWA, via dérmica)194 mg/m³ (PC-STEL, pele)GBZ 2.1-2019
Fumo de zinco/óxido de zinco (como Zn, respirável)3 mg/m³ (PC-TWA, poeira total)5 mg/m³ (PC-STEL)GBZ 2.1-2019; OSHA PEL: 5 mg/m³ (fume)
Resina epóxi (pó inerte)8 mg/m³ (PC-TWA, poeira total, referência de partículas)GBZ 2.1-2019 Anexo A.12

工程控制

Fornecer ventilação geral adequada e exaustão local para manter a concentração no ar abaixo do limite de exposição ocupacional. Em espaços confinados, é obrigatório fornecer ventilação forçada. A pintura por pulverização deve ser realizada em cabine de pintura equipada com sistema de exaustão com cortina d'água ou filtro seco. Monitorar regularmente a concentração de substâncias químicas no ar do local de trabalho. Instalar lava-olhos de emergência e chuveiros de segurança.

Equipamento de Proteção Individual (EPI)

Sistema respiratórioCondições gerais de aplicação (boa ventilação): usar respirador semifacial combinado para vapores orgânicos/partículas (filtro tipo A/P2). Pulverização ou ventilação insuficiente: usar respirador facial completo para vapores orgânicos (filtro tipo A + pré-filtro de partículas) ou respirador com suprimento de ar (SAR). Espaços confinados ou teor de oxigênio insuficiente: usar apenas aparelho de respiração autônomo de pressão positiva (SCBA) ou respirador com mangueira de ar comprimido. Substituir os filtros regularmente.
Proteção para as mãosUsar luvas resistentes a produtos químicos: borracha nitrílica (Nitrile, ≥0,4 mm de espessura) ou borracha cloropreno (Neoprene). Não recomendado o uso de luvas de látex natural (solventes orgânicos podem penetrar rapidamente). Tempo de penetração: borracha nitrílica para xileno >480 min (ASTM F739). Substituir as luvas imediatamente após contaminação. Usar creme protetor de pele (creme de barreira) para proteção adicional.
Proteção ocularUse óculos de segurança contra respingos químicos (padrão EN 166) ou protetor facial completo. Recomenda-se o uso de máscara facial durante operações de pulverização, derramamento ou mistura. O local de trabalho deve estar equipado com lava-olhos de emergência.
Pele e corpoUsar vestuário de proteção antiestático contra penetração química (como Tychem® ou material equivalente). Usar sapatos de segurança antiestáticos. Recomenda-se usar macacão de mangas compridas. Roupas contaminadas devem ser removidas e lavadas imediatamente.

9 理化特性

AppearanceLíquido viscoso cinza (cinza zinco) (à base de solvente) / Líquido uniforme cinza (à base de água)
OdorOdor característico de solvente aromático (à base de solvente) / leve odor de amina (à base de água)
Valor de pHNão aplicável (à base de solvente) / 7,0-9,0 (à base de água)
Ponto de fusão/ponto de solidificaçãoNão aplicável (mistura líquida)
Ponto de ebulição/Faixa de ebuliçãoAproximadamente 136-144°C (xileno); aproximadamente 171°C (éter monobutílico de etilenoglicol)
Flash PointAproximadamente 25-27°C em copo fechado (à base de solvente, ASTM D56 Tag CC); >100°C (fórmula à base de água)
Temperatura de autoigniçãoAproximadamente 464°C (xileno); aproximadamente 340°C (n-butanol)
蒸发速率Médio (à base de solvente, cerca de 0,6-0,8 quando BuAc=1); Lento (à base de água)
InflamabilidadeLíquido inflamável, categoria 3 (à base de solvente); Não classificado como líquido inflamável (à base de água, ponto de fulgor >93°C)
Limite de explosãoLimite inferior de explosividade (LEL) aprox. 1,1% vol., limite superior de explosividade (UEL) aprox. 7,0% vol. (xileno); LEL 1,4% vol., UEL 11,2% vol. (n-butanol)
Pressão de vaporAproximadamente 0,8 kPa (20°C, xileno); aproximadamente 0,56 kPa (20°C, n-butanol)
Relative DensityÀ base de solvente: aproximadamente 1,8-2,3 g/cm³ (20°C, conforme teor de pó de zinco); À base de água: aproximadamente 1,5-2,0 g/cm³
SolubilityÀ base de solvente: insolúvel em água (hidrofóbico), solúvel em cetonas, ésteres e solventes aromáticos; Formulação à base de água: utiliza água como diluente, miscível com água.
粘度>20,5 mm²/s (40°C, tempo de escoamento aprox. 60-120s, copo ISO 2431 de 4 mm)
Teor de sólidosÀ base de solvente: 60-75% (volume), À base de água: 55-68% (volume)
Teor de COVÀ base de solvente:<420 g/L (GB 30981-2020); À base de água:<100 g/L

10 Estabilidade和反应性

反应性Estável em condições normais. O pó de zinco oxida lentamente em ar úmido.
Estabilidade químicaEstável sob condições recomendadas de armazenamento e operação.
Possibilidade de reações perigosasO pó de zinco, quando em contato prolongado com água ou ar úmido, pode gerar traços de hidrogênio (gás inflamável). Reage com ácidos fortes liberando hidrogênio e calor. A reação de cura entre resina epóxi e endurecedores de amina é exotérmica — ao misturar grandes volumes (>5L), o calor gerado é significativo, sendo necessário cuidado com a dissipação térmica.
Condições a evitarAltas temperaturas, chamas abertas, faíscas, descargas eletrostáticas. Evitar misturar grandes quantidades em recipientes fechados (risco de calor + acumulação de pressão). Para formulações à base de água, evitar contato com ácidos ou bases fortes.
Substâncias incompatíveisOxidantes fortes (peróxidos, permanganatos, ácido nítrico, dicromatos, peróxido de hidrogênio concentrado): risco de incêndio ou explosão. Ácidos fortes (ácido sulfúrico, ácido clorídrico, ácido nítrico): reagem com pó de zinco liberando hidrogênio e calor. Bases fortes (hidróxido de sódio, hidróxido de potássio). Compostos de amina (podem causar cura prematura da resina epóxi).
Produtos de decomposição perigososArmazenamento normal: sem decomposição perigosa. Combustão ou decomposição a altas temperaturas: monóxido de carbono (CO), dióxido de carbono (CO₂), óxidos de nitrogênio (NOx), aldeídos (formaldeído, acetaldeído), hidrocarbonetos de baixo peso molecular, fumos de óxido de zinco (ZnO). Decomposição térmica (>200°C): a resina epóxi pode decompor-se produzindo fenóis e bisfenol A.

11 Informações toxicológicas

Acute Toxicity

Via de exposição指标Espécie de teste
oral ld50>2.000 mg/kg (rato, mistura de resina epóxi + pó de zinco, método de cálculo); Xileno: DL₅₀ oral em ratos = 3.523 mg/kg; n-Butanol: DL₅₀ oral em ratos = 790 mg/kg
dermal ld50>2.000 mg/kg (coelho, método de cálculo); Xileno: LD₅₀ dérmico coelho = 1.218 mg/kg (estimado)
inhalation lc50Xileno: CL₅₀ (rato, 4h) = 27,12 mg/L (vapor); n-Butanol: CL₅₀ (rato, 4h) > 17,7 mg/L

Outras Informações Toxicológicas

Corrosão/irritação cutâneaCausa irritação cutânea (Categoria 2). Teste de irritação cutânea em coelhos (OECD 404): formulações à base de solvente apresentam irritação moderada, com pontuação de eritema e edema de 2-3 (reversível em 72h). Formulações à base de água têm irritação significativamente menor.
Lesão ocular grave/irritação ocularCausa irritação ocular grave (Categoria 2). Pode provocar hiperemia conjuntival, lacrimejamento e danos temporários ao epitélio da córnea. O vapor de n-butanol (presente apenas em formulações à base de solvente) em concentrações >50 ppm pode irritar os olhos.
Sensibilização respiratória ou cutâneaO contato com a pele pode causar reações alérgicas (Categoria 1). Resina epóxi (peso molecular médio)<700的BPA型环氧)是已知的皮肤致敏物。致敏个体再次接触极低浓度即可引发过敏性接触性皮炎。交叉致敏:可能与其他环氧树脂和BPA化合物发生交叉反应。聚酰胺固化剂也可能引起皮肤过敏。
CarcinogenicityEste produto não é classificado como carcinogênico no geral. IARC: Xileno pertence ao Grupo 3 (não classificável como carcinogênico para humanos). Resina epóxi não está listada na lista de carcinogênicos da IARC. ACGIH: Xileno A4 (não classificável como carcinogênico para humanos). Zinco e compostos de zinco não são classificados como carcinogênicos pela IARC/NTP.
Toxicidade para órgãos-alvo específicos – Exposição únicaA inalação de vapores pode causar sonolência ou tontura (Categoria 3). Os vapores de xileno e n-butanol podem deprimir o sistema nervoso central. Sintomas de exposição a altas concentrações (>200 ppm de xileno) incluem dor de cabeça, tontura, náusea, ataxia e confusão. A inalação de fumos de óxido de zinco (ao soldar/cortar revestimentos) pode causar febre dos fumos metálicos.
Toxicidade para órgãos-alvo específicos - Exposição repetidaA exposição prolongada ou repetida ao xileno (> limite de exposição ocupacional) pode afetar o sistema nervoso central (relatos de perda de memória, dificuldade de concentração), fígado e rins. A exposição prolongada ao n-butanol pode causar danos auditivos (efeito sinérgico com ruído em experimentos animais). Resina epóxi: risco de sensibilização por contato cutâneo prolongado é maior do que toxicidade sistêmica.
Perigo por inalaçãoPode ser fatal se ingerido e penetrar nas vias respiratórias (Asp. Tox. 1, principalmente devido ao teor de xileno). Solventes de hidrocarbonetos de baixa viscosidade, quando ingeridos e vomitados, são facilmente aspirados para os pulmões, causando pneumonia química.

12 Informações ecológicas

Ecotoxicity

物种指标
fish 96h lc50Xileno: LC₅₀ (Oncorhynchus mykiss, 96h) = 2,6-8,4 mg/L; n-Butanol: LC₅₀ (Pimephales promelas, 96h) = 1.376 mg/L; Íons de zinco (Zn²⁺): LC₅₀ (peixes, 96h) = 0,1-1,0 mg/L
daphnia 48h ec50Xileno: EC₅₀ (Daphnia magna, 48h) = 1,0-3,8 mg/L; Zinco: EC₅₀ (Daphnia magna, 48h) = 0,05-0,5 mg/L
algae 72h ec50Xileno: EC₅₀ (Pseudokirchneriella subcapitata, 72h) = 2,2-4,7 mg/L; Zinco: EC₅₀ (algas, 72h) = 0,03-0,1 mg/L

Persistência e degradabilidade

Xileno: Biodegradável rapidamente no ambiente. OECD 301D (Teste de Frasco Fechado): Taxa de degradação em 28 dias >70-90% (facilmente biodegradável). Meia-vida na água: dias a semanas (volatilização + biodegradação); meia-vida na atmosfera: cerca de 1-2 dias (reação com radicais OH). Resina epóxi: Não facilmente biodegradável (polímero reticulado de alto peso molecular). Zinco: Metal persistente, não se degrada no ambiente, mas pode sofrer transformação de forma.

Bioacumulação

Xileno: log Kow = 3,12-3,20, BCF = 6-25,9 (baixa bioacumulação). n-Butanol: log Kow = 0,88, BCF < 10(极低)。环氧树脂:分子量>Não apresenta bioacumulação a 700. Zinco: Pode bioacumular em organismos aquáticos (BCF varia: peixes 100-1.000, moluscos 1.000-10.000), mas o zinco é um oligoelemento essencial, e os organismos possuem mecanismos de regulação.

Mobilidade no solo

O xileno tem mobilidade moderada no solo (log Koc = 2,1-2,7, Koc = 238-472 L/kg). O n-butanol tem alta mobilidade no solo (log Koc cerca de 0,4). A resina epóxi é praticamente imóvel no solo (sólido de alto peso molecular). A mobilidade do zinco no solo depende do pH — aumenta em condições ácidas; em condições neutras a alcalinas, é baixa, ligando-se principalmente à matéria orgânica do solo e minerais argilosos.

Outros efeitos adversos

Tóxico para organismos aquáticos, com efeitos duradouros a longo prazo (Categoria 2). A toxicidade do zinco para organismos aquáticos é a principal base para a classificação GHS. O produto contém pó de zinco — não permitir que o produto não curado ou resíduos entrem em corpos d'água. O xileno contribui para a formação fotoquímica de ozônio na atmosfera (precursor de COV). Este produto não contém substâncias que destroem a camada de ozônio (ODS).

13 Disposal

Método de descarte de resíduos:Descarte conforme regulamentações nacionais e locais de resíduos perigosos. Resíduos de tinta líquida/solvente usados: consulte o "Catálogo Nacional de Resíduos Perigosos" (versão 2025): HW12 (Resíduos de corantes e tintas, código 900-299-12) e HW06 (Resíduos de solventes orgânicos e resíduos contendo solventes orgânicos, código 900-402-06). Método de descarte recomendado: enviar para usina de tratamento de resíduos perigosos licenciada para incineração em alta temperatura (>1.100°C, tempo de permanência >2 segundos) ou tratamento físico-químico. Proibido descartar em esgotos, corpos d'água ou solo. Proibido misturar com resíduos domésticos.

Descarte de embalagens contaminadas:Recipientes de produto não completamente esvaziados ainda são considerados resíduos perigosos (HW49, código de resíduo 900-041-49). Completamente esvaziados (resíduo<3%)、清洁干燥的金属容器可回收利用(交由有资质的金属回收企业)。塑料容器(HDPE桶)按危险废物处置。被锌粉或涂料污染的抹布、防护用品、吸收材料均作为危险废物处理(废物代码 900-041-49)。参照《危险废物贮存污染控制Padrão》(GB 18597-2023)。

14 Transport Info

UN编号UN1263
Nome oficial de transporteTinta (Paint) ou Material relacionado a tintas (Paint related material)
Classe de perigo no transporteClasse 3 — Líquido inflamável
包装类别PG III (à base de solvente, ponto de fulgor 23-60°C); Formulação à base de água (ponto de fulgor >93°C) não sujeita às restrições ADR/RID/IMDG Code
Environmental HazardsPoluente Marinho: Sim (Código IMDG, compostos de zinco: UN 3077 aplicável em caso de grande derramamento). Deve ser marcado conforme MARPOL Anexo III.
Precauções especiaisEvitar danos e vazamentos dos recipientes durante o transporte. Manter afastado de alimentos, rações e água potável. Proibido fumar e usar chamas abertas durante o carregamento e descarregamento. Os veículos de transporte devem estar equipados com equipamentos de combate a incêndio adequados. Transporte rodoviário (RD/ADR): Código de restrição de túneis D/E (aplicável para transporte limitado LQ: 5L/embalagem interna, 30kg/embalagem externa). Transporte marítimo (IMDG): Classe de isolamento SGG 18 (Álcalis). Transporte aéreo (IATA/ICAO): PAX 355 (Máx 60L), CAO 366 (Máx 220L).

15 Regulatory Info

Regulamentação Chinesa

  • GB/T 16483-2008 Conteúdo e ordem dos itens da Ficha de Dados de Segurança Química
  • GB 30000.2~29-2013 Normas para classificação e rotulagem de produtos químicos (série de normas, baseada na 4ª revisão do UN GHS)
  • Norma GB 15258-2009 para Elaboração de Rótulos de Segurança de Produtos Químicos
  • GBZ 2.1-2019 Limites de exposição ocupacional a agentes nocivos no local de trabalho - Parte 1: Agentes químicos nocivos
  • GB 30981-2020 Limite de substâncias nocivas em tintas de proteção industrial (VOC<420 g/L, 重金属限量)
  • "Regulamento de Gestão de Segurança de Produtos Químicos Perigosos" (Decreto nº 591 do Conselho de Estado, revisado em 2011)
  • "Catálogo de Produtos Químicos Perigosos" (Edição 2015, Ministério da Gestão de Emergências e outros 10 departamentos) — Xileno listado (Nº: 356)
  • "Lista Nacional de Resíduos Perigosos" (Edição 2025) — HW12, HW06, HW49
  • "Regulamento de Gestão de Registo Ambiental de Novas Substâncias Químicas" (Decreto n.º 12 do Ministério da Ecologia e Ambiente, 2021)

Regulamentações internacionais

  • Regulamento REACH da UE (CE) n.º 1907/2006 — Resina epóxi, xileno e pó de zinco já registados
  • Regulamento CLP da UE (CE) n.º 1272/2008 — Classificação e rotulagem baseados na 6ª/7ª revisão do UN GHS
  • US OSHA Hazard Communication Standard (HCS 2012, 29 CFR 1910.1200)
  • US TSCA (Lei de Controle de Substâncias Tóxicas) — Todos os componentes estão listados no inventário TSCA ou são isentos.
  • Coreia K-REACH / Japão CSCL / China IECSC — Todas as substâncias químicas estão listadas nos registros relevantes.
  • IEC 61340-5-1 Proteção Eletrostática (versão aplicável a produtos antiestáticos)
  • Diretiva RoHS 2011/65/UE (e sua alteração UE 2015/863) — Isenção para pó de zinco; Conformidade com resina epóxi

16 其他信息

Data de revisão:2026-06-08

Número da versão:1.0

Referências

  • ECHA Registered Substances Database (echa.europa.eu)
  • NIOSH Pocket Guide to Chemical Hazards (cdc.gov/niosh/npg)
  • PubChem Compound Database (pubchem.ncbi.nlm.nih.gov)
  • GBZ 2.1-2019 Limites de exposição ocupacional a agentes nocivos no local de trabalho — Agentes químicos nocivos
  • GBZ/T 195-2007 Normas de gestão de saúde ocupacional em locais de trabalho com solventes orgânicos
  • IARC Monographs on the Evaluation of Carcinogenic Risks to Humans

Abreviação

GHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals; PC-TWA: Permissible Concentration-Time Weighted Average; PC-STEL: Short Term Exposure Limit; OEL: Occupational Exposure Limit; PPE: Personal Protective Equipment; LD₅₀: Lethal Dose 50%; LC₅₀: Lethal Concentration 50%; EC₅₀: Effect Concentration 50%; BCF: Bioconcentration Factor; Kow: Octanol-Water Partition Coefficient; SCBA: Self-Contained Breathing Apparatus; PBT: Persistent, Bioaccumulative and Toxic; vPvB: very Persistent and very Bioaccumulative; COA: Certificate of Analysis

Aviso de isenção de responsabilidade:Esta FISPQ é baseada em bancos de dados químicos públicos como ECHA, NIOSH, PubChem e formulações típicas do setor, apenas para referência. Os números CAS foram verificados em bancos de dados públicos. As proporções exatas de cada componente são segredos técnicos centrais da fábrica; este documento apresenta faixas de concentração típicas do setor. Os dados reais devem ser baseados nos relatórios de lote da fábrica e no Certificado de Análise (COA). A Kexin New Materials não assume qualquer responsabilidade legal pelo uso das informações desta FISPQ. Os usuários devem avaliar a adequação e segurança do produto em suas condições específicas de uso e cumprir todas as leis e regulamentos locais aplicáveis. Este documento foi elaborado conforme a norma GB/T 16483-2008, com 16 seções.